Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    on the right side of history

    US /ɑn ðə ˈraɪt ˈsaɪd ʌv ˈhɪstəri/

    ・

    UK /ɒn ðə ˈraɪt ˈsaɪd ɒv ˈhɪstəri/

    C1 高級
    idm.站在歷史正確的一方
    She believed her choices placed her on the right side of history.

    影片字幕

    【趣味影片】在這個性別多元的時代,《猜猜我是誰》遊戲有 437 種性別一點也不稀奇吧?! (Updated 'Guess Who?' Game Now Has All 437 Genders)

    02:15【趣味影片】在這個性別多元的時代,《猜猜我是誰》遊戲有 437 種性別一點也不稀奇吧?! (Updated 'Guess Who?' Game Now Has All 437 Genders)
    • Fun is not meant to suggest an enjoyable or pleasurable experience, but rather one that elicits a feeling of smug self-satisfaction about being on the right side of history, and a sense of superiority over others who are not as enlightened or evolved. 437 gender Guess Who?

      趣味 "並不是指一種令人愉快或愉悅的體驗,而是指一種因站在歷史正確的一邊而產生的自鳴得意的感覺,以及一種優於其他不那麼開明或進化的人的優越感。437 性別 猜猜我是誰?

    • rather one that elicits a feeling of smug self-satisfaction about being on the right side of history and a sense of superiority over others who are not as enlightened or evolved.

      親愛的,不好奇。

    B1 中級

    黃宣和郭艾倫談 AI 的下一步 | Mercury Spheres (Sonya Huang and Sarah Guo on what's next in AI | Mercury Spheres)

    39:21黃宣和郭艾倫談 AI 的下一步 | Mercury Spheres (Sonya Huang and Sarah Guo on what's next in AI | Mercury Spheres)
    • And one is just like, I wanna be like solidly on the right side of history of efficiency.

      其一是,我想在效率的歷史上站穩腳跟。

    • and one is just like, "I want to be solidly on the right side of history of efficiency." So that's how I think many people are setting up their strategy, where I'm going to differentiate based on the things that are very specific and might need to build in-house.

      但我認為,我們正逐漸進入人工智能的空中交通管制階段,部分原因是這些代理現在可以自己做什麼,部分原因是公司正在構建令人驚歎的垂直特定代理,實際上有代理可以為你完成整個工作。

    B1 中級

    Hilary Duff 回憶《新成名》、《花邊教主》與 2000 年代!✨ | 燃燒的提問 | Harper's BAZAAR (Hilary Duff Revisits Lizzie McGuire, 'Gossip Girl' & the 2000s | Burning Questions | Harper’s BAZAAR)

    08:47Hilary Duff 回憶《新成名》、《花邊教主》與 2000 年代!✨ | 燃燒的提問 | Harper's BAZAAR (Hilary Duff Revisits Lizzie McGuire, 'Gossip Girl' & the 2000s | Burning Questions | Harper’s BAZAAR)
    • I think it's, like, enduring and sweet and, you know, standing up for something that you believe in and on the right side of history.

      當我拍那段影片時,我大概才13歲,胸部可能還小小的,然後我心想,我也想要一件胸罩啦,姐妹?

    • I think it's, like, endearing and sweet and, you know, standing up for something that you believe in and on the right side of history.

      我覺得它很可愛、很甜蜜,而且你知道,為你所相信的事情挺身而出,站在歷史正確的一方。

    B1 中級

    你正被編程!學會如何掙脫束縛! (You Are Being Programmed. This Is How to Break Free.)

    14:26你正被編程!學會如何掙脫束縛! (You Are Being Programmed. This Is How to Break Free.)
    • One user wrote, if you have to ask, you're clearly not on the right side of history.

      一位用戶寫道,如果你非要問,那你顯然沒有站在歷史的正確一邊。

    • One user wrote, "If you have to ask, you're clearly not on the right side of history." There was no counterargument, no discussion of the facts, just an instant ferocious expulsion from the group.

      一位用戶寫道,如果你非要問,那你顯然沒有站在歷史的正確一邊。

    B1 中級

    十大理由!為何你應該反對同性「婚姻」? (10 Reasons Why You Should Oppose Same-Sex "Marriage")

    09:10十大理由!為何你應該反對同性「婚姻」? (10 Reasons Why You Should Oppose Same-Sex "Marriage")
    • Natural marriage is on the right side of history.

      自然婚姻站在歷史的正確一邊。

    • Stand on the right side of history.

      站在歷史的正確一邊。

    B1 中級

    泰勒絲:《美國小姐》預告片 (Miss Americana | Official Trailer)

    02:03泰勒絲:《美國小姐》預告片 (Miss Americana | Official Trailer)
    • I need to be on the right side of history.

      我得站在歷史的正當面。

    A2 初級

    【吉米秀】談談白人主義的那場遊行衝突 (Jimmy Fallon Addresses the Events in Charlottesville)

    02:17【吉米秀】談談白人主義的那場遊行衝突 (Jimmy Fallon Addresses the Events in Charlottesville)
    • They fought and died on the right side of history.

      他們都在歷史上正確的一方奮鬥並且死去

    A2 初級

    為愛驕傲,慶祝同志婚姻平權! (#ProudToLove - Celebrating Marriage Equality and LGBT Pride Month)

    02:25為愛驕傲,慶祝同志婚姻平權! (#ProudToLove -  Celebrating Marriage Equality and LGBT Pride Month)
    • I hope you will stand on the right side of history.

      希望你們會站在歷史上屬於正確的一邊。

    A2 初級

    總統對全國發表演說,說明如何確保美國人民安全! (The President Addresses the Nation on Keeping the American People Safe)

    13:10總統對全國發表演說,說明如何確保美國人民安全! (The President Addresses the Nation on Keeping the American People Safe)
    • My fellow Americans, I am confident we will succeed in this mission because we are on the right side of history.

      我的美國同胞們,我對我們將在這個使命上取得成功充滿信心,因為我們站在歷史的正確一邊。

    B1 中級